Word barrierefrei (Umsetzungshilfe)
Die Umsetzungshilfe Word barrierefrei fungiert als Unterstützung zur Checkliste Word barrierefrei. Die Reihenfolge der Aspekte und der Aufbau nach Kategorien stimmen überein.
Jeder Aspekt gliedert sich in der Umsetzungshilfe in drei Bereiche:
Unter der Überschrift "Was ist damit gemeint?" finden Sie eine ausführliche Beschreibung des abzuhakenden Aspektes. Der Bereich "Warum ist es wichtig?" beschreibt, welche Barrieren Sie mit dem jeweiligen Aspekt auflösen und für welche Personengruppen dies unerlässlich ist. Zuletzt finden Sie unter der Überschrift "Wie kann ich das umsetzen/prüfen?" eine ausführliche Anleitung zur Umsetzung, beziehungsweise Prüfung des jeweiligen Aspektes.
2. Dokument
2.1. Hauptsprache
Die Hauptsprache des Dokuments entspricht der eingestellten Sprache für die Rechtschreibprüfung.
Was ist damit gemeint?
Es ist wichtig, dass die Sprache, die für die Rechtschreibprüfung in Word eingestellt ist, mit der Sprache übereinstimmt, die in dem Dokument primär verwendet wird. In dem vorliegenden Word-Dokument ist beispielsweise die Hauptsprache auf Deutsch eingestellt, wodurch auch die Rechtschreibprüfung automatisch auf Deutsch arbeitet, weil Word die verwendete Sprache erkennt. Wenn in einem Dokument mehrere Sprachen verwendet werden, kann die Sprache für bestimmte Abschnitte oder Wörter manuell geändert werden, um sicherzustellen, dass die Rechtschreibprüfung korrekt funktioniert (siehe 3.1).
Warum ist es wichtig?
Es ist wichtig, dass die Hauptsprache des Dokuments mit der Sprache der Rechtschreibprüfung übereinstimmt, um sicherzustellen, dass das Dokument mit Sprachausgabprogrammen in der Aussprache korrekt vorgelesen wird. Für Rezipierende mit eingeschränkter Lesefähigkeit, Lernschwierigkeiten oder mit Seheinschränkungen, die mit Hilfe eines Screenreaders Dokumente vorgelesen bekommen, kann ein Dokument sonst schwer verständlich sein. Ist die tatsächliche Sprache nicht mit der Rechtschreibprüfung konform, kann dies zu einer falschen Aussprache durch die Screenreader und Sprachausgabe führen, sodass der Inhalt des Dokuments missverstanden oder in seiner Bedeutung verfälscht wird.
Wie kann ich es umsetzen/prüfen?
Um die Hauptsprache in einem Dokument anzupassen, gibt es unterschiedliche Vorgehensweisen für Mac- und Windows-Betriebssysteme:
Für Mac:
Die Hauptsprache in Mac kann nicht angepasst werden. Es gilt die Hauptsprache bei der Installation.
Für Windows:
- Klicken Sie in der Menüleiste auf "Überprüfen".
- Wählen Sie die Schaltfläche "Sprache" aus.
- Klicken Sie auf "Sprache für die Korrekturhilfen festlegen".
- Wenn Sie häufig genutzte Sprachen haben, können Sie eine Formatvorlage erstellen, um Zeit zu sparen.
- Führen Sie die Rechtschreibprüfung im Menüband "Überprüfen" in der Registerkarte "Sprache" aus.
- Wenn keine Rechtschreibfehler angezeigt werden und die Sprache korrekt ist, stimmt die Hauptsprache des Dokuments mit der Sprache der Rechtschreibprüfung überein.
Es empfiehlt sich für häufig genutzte Sprachen eine Formatvorlage zu erstellen, um Zeit zu sparen. Zur Überprüfung der eingestellten Hauptsprache, führen Sie die Rechtschreibprüfung im Menüband "Überprüfen" in der Registerkarte "Sprache" aus.